Perception of the True

பொருளல்ல வற்றைப் பொருளென்று உணரும்
மருளானாம் மாணாப் பிறப்பு.   (௩௱௫௰௧ - 351)
 

Porulalla Vatraip Porulendru Unarum
Marulaanaam Maanaap Pirappu (Transliteration)

poruḷalla vaṟṟaip poruḷeṉṟu uṇarum
maruḷāṉām māṇāp piṟappu. (Transliteration)

The misery of birth arises out of the delusion Which takes the unreal for the Real.

இருள்நீங்கி இன்பம் பயக்கும் மருள்நீங்கி
மாசறு காட்சி யவர்க்கு   (௩௱௫௰௨ - 352)
 

Irulneengi Inpam Payakkum Marulneengi
Maasaru Kaatchi Yavarkku (Transliteration)

iruḷnīṅki iṉpam payakkum maruḷnīṅki
mācaṟu kāṭci yavarkku (Transliteration)

Darkness disappears and bliss descends Upon men of clear vision and free of delusion.

ஐயத்தின் நீங்கித் தெளிந்தார்க்கு வையத்தின்
வானம் நணிய துடைத்து.   (௩௱௫௰௩ - 353)
 

Aiyaththin Neengith Thelindhaarkku Vaiyaththin
Vaanam Naniya Thutaiththu (Transliteration)

aiyattiṉ nīṅkit teḷintārkku vaiyattiṉ
vāṉam naṇiya tuṭaittu. (Transliteration)

To those enlightened souls freed of doubt, More than earth is heaven near.

ஐயுணர்வு எய்தியக் கண்ணும் பயமின்றே
மெய்யுணர்வு இல்லா தவர்க்கு.   (௩௱௫௰௪ - 354)
 

Aiyunarvu Eydhiyak Kannum Payamindre
Meyyunarvu Illaa Thavarkku (Transliteration)

aiyuṇarvu eytiyak kaṇṇum payamiṉṟē
meyyuṇarvu illā tavarkku. (Transliteration)

Where a sense of the Real is lacking, The other five senses are useless.

எப்பொருள் எத்தன்மைத் தாயினும் அப்பொருள்
மெய்ப்பொருள் காண்பது அறிவு.   (௩௱௫௰௫ - 355)
 

Epporul Eththanmaith Thaayinum Apporul
Meypporul Kaanpadhu Arivu (Transliteration)

epporuḷ ettaṉmait tāyiṉum apporuḷ
meypporuḷ kāṇpatu aṟivu. (Transliteration)

Wisdom is to ascertain the reality In whatever way things are presented.

கற்றீண்டு மெய்ப்பொருள் கண்டார் தலைப்படுவர்
மற்றீண்டு வாரா நெறி.   (௩௱௫௰௬ - 356)
 

Katreentu Meypporul Kantaar Thalaippatuvar
Matreentu Vaaraa Neri (Transliteration)

kaṟṟīṇṭu meypporuḷ kaṇṭār talaippaṭuvar
maṟṟīṇṭu vārā neṟi. (Transliteration)

Those who have learnt to see the reality here Will have learnt not to come back here.

ஓர்த்துள்ளம் உள்ளது உணரின் ஒருதலையாப்
பேர்த்துள்ள வேண்டா பிறப்பு.   (௩௱௫௰௭ - 357)
 

Orththullam Ulladhu Unarin Orudhalaiyaap
Perththulla Ventaa Pirappu (Transliteration)

ōrttuḷḷam uḷḷatu uṇariṉ orutalaiyāp
pērttuḷḷa vēṇṭā piṟappu. (Transliteration)

Reality once searched and seized, No need to think of rebirth.

பிறப்பென்னும் பேதைமை நீங்கச் சிறப்பென்னும்
செம்பொருள் காண்பது அறிவு.   (௩௱௫௰௮ - 358)
 

Pirappennum Pedhaimai Neengach Chirappennum
Semporul Kaanpadhu Arivu (Transliteration)

piṟappeṉṉum pētaimai nīṅkac ciṟappeṉṉum
cemporuḷ kāṇpatu aṟivu. (Transliteration)

Wisdom lies in realizing that unique Reality To remove the folly of rebirth.

சார்புணர்ந்து சார்பு கெடஒழுகின் மற்றழித்துச்
சார்தரா சார்தரு நோய்.   (௩௱௫௰௯ - 359)
 

Saarpunarndhu Saarpu Ketaozhukin Matrazhiththuch
Chaardharaa Saardharu Noi (Transliteration)

cārpuṇarntu cārpu keṭa'oḻukiṉ maṟṟaḻittuc
cārtarā cārtaru nōy. (Transliteration)

To one who does not cling, realizing what to cling, Clinging ills will not cling.

காமம் வெகுளி மயக்கம் இவ்முன்றன்
நாமம் கெடக்கெடும் நோய்.   (௩௱௬௰ - 360)
 

Kaamam Vekuli Mayakkam Ivaimundran
Naamam Ketakketum Noi (Transliteration)

kāmam vekuḷi mayakkam ivmuṉṟaṉ
nāmam keṭakkeṭum nōy. (Transliteration)

Lust, wrath and delusion: Where these three are unknown, Sorrows shall not be.

பு. ஆ. முத்துக்கிருஷ்ணன் (திருக்குறள் இசைமலர்)

Raga: நாராயணி  |  Tala: ஆதி
பல்லவி:
மெய்யுணர்வாய் மனமே
மேதினி மீதருள் மேவும் நிலைபெறவே

அநுபல்லவி:
ஐயமில்லாத மெய்யறிவுறும் வாழ்வில்
பொய்யிருள் நீக்கி நாம்
பொதுநலப் பணி செய்ய

சரணம்:
"எப்பொருள் எத்தன்மைத் தாயினும் அப்பொருள்
மெய்ப்பொருள் காண்பது அறிவெனும்" திருக்குறள்
துப்புறச் சொல்லும்வழி துலங்கிட வாழ்வோம்
துன்பமில்லாத பேரின்பமே சூழ்வோம்




Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22