The Possession of Know

அறிவற்றங் காக்குங் கருவி செறுவார்க்கும்
உள்ளழிக்க லாகா அரண்.   (௪௱௨௰௧ - 421)
 

421 Arivatrang Kaakkung Karuvi
SeruvaarkkumUllazhikka Laakaa Aran (Transliteration)

aṟivaṟṟaṅ kākkuṅ karuvi ceṟuvārkkum
uḷḷaḻikka lākā araṇ. (Transliteration)

Wisdom is a weapon of defence, An inner fortress no foe can raze.

சென்ற இடத்தால் செலவிடா தீதொரீஇ
நன்றின்பால் உய்ப்ப தறிவு.   (௪௱௨௰௨ - 422)
 

Sendra Itaththaal Selavitaa Theedhoreei
Nandrinpaal Uyppa Tharivu (Transliteration)

ceṉṟa iṭattāl celaviṭā tītorī'i
naṉṟiṉpāl uyppa taṟivu. (Transliteration)

Wisdom checks the wandering mind And pulls it from ill to good.

எப்பொருள் யார்யார்வாய்க் கேட்பினும் அப்பொருள்
மெய்ப்பொருள் காண்ப தறிவு.   (௪௱௨௰௩ - 423)
 

Epporul Yaaryaarvaaik Ketpinum Apporul
Meypporul Kaanpa Tharivu (Transliteration)

epporuḷ yāryārvāyk kēṭpiṉum apporuḷ
meypporuḷ kāṇpa taṟivu. (Transliteration)

The mark of wisdom is to discern the truth From whatever source it is heard.

எண்பொருள வாகச் செலச்சொல்லித் தான்பிறர்வாய்
நுண்பொருள் காண்ப தறிவு.   (௪௱௨௰௪ - 424)
 

Enporula Vaakach Chelachchollith Thaanpirarvaai
Nunporul Kaanpa Tharivu (Transliteration)

eṇporuḷa vākac celaccollit tāṉpiṟarvāy
nuṇporuḷ kāṇpa taṟivu. (Transliteration)

Wisdom lies in simplifying intricate facts And grasping that of others, however intricate.

உலகம் தழீஇய தொட்பம் மலர்தலும்
கூம்பலும் இல்ல தறிவு.   (௪௱௨௰௫ - 425)
 

Ulakam Thazheeiya Thotpam Malardhalum
Koompalum Illa Tharivu (Transliteration)

ulakam taḻī'iya toṭpam malartalum
kūmpalum illa taṟivu. (Transliteration)

Prudence goes with the world, But wisdom is not a lotus to open and shut at will.

எவ்வ துறைவது உலகம் உலகத்தோடு
அவ்வ துறைவ தறிவு.   (௪௱௨௰௬ - 426)
 

Evva Thuraivadhu Ulakam Ulakaththotu
Avva Thuraiva Tharivu (Transliteration)

evva tuṟaivatu ulakam ulakattōṭu
avva tuṟaiva taṟivu. (Transliteration)

It is a part of wisdom to conform To the ways of the world.

அறிவுடையார் ஆவ தறிவார் அறிவிலார்
அஃதறி கல்லா தவர்.   (௪௱௨௰௭ - 427)
 

Arivutaiyaar Aava Tharivaar Arivilaar
Aqdhari Kallaa Thavar (Transliteration)

aṟivuṭaiyār āva taṟivār aṟivilār
aḥtaṟi kallā tavar. (Transliteration)

The wise know what comes next. The unwise lack that wisdom.

அஞ்சுவ தஞ்சாமை பேதைமை அஞ்சுவது
அஞ்சல் அறிவார் தொழில்.   (௪௱௨௰௮ - 428)
 

Anjuva Thanjaamai Pedhaimai Anjuvadhu
Anjal Arivaar Thozhil (Transliteration)

añcuva tañcāmai pētaimai añcuvatu
añcal aṟivār toḻil. (Transliteration)

It is folly not to fear what ought to be feared. The wise dread what ought to be dreaded.

எதிரதாக் காக்கும் அறிவினார்க் கில்லை
அதிர வருவதோர் நோய்.   (௪௱௨௰௯ - 429)
 

Edhiradhaak Kaakkum Arivinaark Killai
Adhira Varuvadhor Noi (Transliteration)

etiratāk kākkum aṟiviṉārk killai
atira varuvatōr nōy. (Transliteration)

No frightful evil shocks the wise Who guard against surprises.

அறிவுடையார் எல்லா முடையார் அறிவிலார்
என்னுடைய ரேனும் இலர்.   (௪௱௩௰ - 430)
 

Arivutaiyaar Ellaa Mutaiyaar Arivilaar
Ennutaiya Renum Ilar (Transliteration)

aṟivuṭaiyār ellā muṭaiyār aṟivilār
eṉṉuṭaiya rēṉum ilar. (Transliteration)

Those who have wisdom have all: Fools with all have nothing.

பு. ஆ. முத்துக்கிருஷ்ணன் (திருக்குறள் இசைமலர்)

Raga: மணிரங்கு  |  Tala: ஆதி
பல்லவி:
படைக் கலமாய் விளங்கும் கூரறிவுடைமை
பண்புடன் காக்க வரும் இதன் பெருமை

அநுபல்லவி:
உடைக்க முடியாது பகையுள் நுழையாது
ஒரு பெருங் கோட்டை என்றே
உறுதியாய் ஓங்கி நிற்கும்

சரணம்:
மனக்குதிரைக் கறிவுக் கடிவாளம் பூட்டும்
மாபெரும் வீரனின் வல்லமை காட்டும்
தனக்கெதிர் வரும் தீமை யாவையும் ஓட்டும்
தன்மை கொண்ட மக்களின் நன்மையில் கூட்டும்

எப்பொருள் யார் யார்வாய்க் கேட்பினும் அப்பொருள்
மெய்ப்பொருள் காண்பதே அறிவெனும் திருக்குறள்
ஒப்பிடவே எல்லாம் உடையவர் ஆக்கும்
ஊருடன் உலகுடன் உறைந்தினி தாளும்




Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22