Absence of Envy

அழுக்காற்றின் அல்லவை செய்யார் இழுக்காற்றின்
ஏதம் படுபாக்கு அறிந்து.   (௱௬௰௪ - 164) 

Azhukkaatrin Allavai Seyyaar Izhukkaatrin
Edham Patupaakku Arindhu
— (Transliteration)


aḻukkāṟṟiṉ allavai ceyyār iḻukkāṟṟiṉ
ētam paṭupākku aṟintu.
— (Transliteration)


Those who know the woes of evil deeds, Dare not do wrong out of envy.

Tamil (தமிழ்)
‘பொறாமை’ என்னும் தவறான எண்ணத்தால் துன்பமே உண்டாவதை அறிந்து, அறிவாளர், பொறாமையால் தீவினைகளைச் செய்ய மாட்டார்கள் (௱௬௰௪)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


பொறாமைப்படுதலாகிய தவறான நெறியில் துன்பம் ஏற்படுத‌ை அறிந்து, பொறாமை காரணமாக அறமல்லாதவைகளைச் செய்யார் அறிவுடையோர். (௱௬௰௪)
— மு. வரதராசன்


பொறாமை கொண்டால் துன்பம் வரும் என்பதை அறிந்து அறிவுடையோர் பொறாமை காரணமாகத் தீமைகளைச் செய்யமாட்டார் (௱௬௰௪)
— சாலமன் பாப்பையா


தீய வழியில் சென்றால் துன்பம் ஏற்படுமென்பதை அறிந்தவர்கள் பொறாமையினால் தீச்செயல்களில் ஈடுபடமாட்டார்கள் (௱௬௰௪)
— மு. கருணாநிதி


Brahmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀅𑀵𑀼𑀓𑁆𑀓𑀸𑀶𑁆𑀶𑀺𑀷𑁆 𑀅𑀮𑁆𑀮𑀯𑁃 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀇𑀵𑀼𑀓𑁆𑀓𑀸𑀶𑁆𑀶𑀺𑀷𑁆
𑀏𑀢𑀫𑁆 𑀧𑀝𑀼𑀧𑀸𑀓𑁆𑀓𑀼 𑀅𑀶𑀺𑀦𑁆𑀢𑀼 (𑁤𑁠𑁕)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


Hindi (हिन्दी)
पाप- कर्म से हानियाँ, जो होती है जान ।
ईर्ष्यावश करते नहीं, पाप- कर्म धीमान ॥ (१६४)


Telugu (తెలుగు)
చేతగాని వాడె సితిగా బ్రతుకంగ
నొరుల పొమ్ముజూచి యోర్వకుంట (౧౬౪)


Malayalam (മലയാളം)
അസൂയാലുക്കളായുള്ളോർക്കിരുവീട്ടിലുമേർപ്പെടും ദുഃഖമെന്നറിയും നല്ലോരധർമ്മമൊഴിവാക്കിടും (൱൬൰൪)

Kannada (ಕನ್ನಡ)
ಕೀಳಾದ ಹಾದಿಯಿಂದ ಸಂಕಟಗಳೇರ್ಪಡುವುದನ್ನು ಅರಿತು ತಿಳಿದವರು ಅಸೂಯೆಯಿಂದ ಅಲ್ಲದುದನ್ನು ಮಾಡಲಾರರು. (೧೬೪)

Sanskrit (संस्कृतम्)
असूयया भवेद्‍दु:खमिति मत्वा मनीषिण: ।
अधर्मे नैव कुर्वन्ति ह्यसूयावशमागता: ॥ (१६४)


Sinhala (සිංහල)
අදහම් කිරීමෙන් - වරද එන බව දත්තෝ ඉසියෙහි බැඳීමෙන් - කෙලෙසකත් නොම කරත් අදහම් (𑇳𑇯𑇤)

Chinese (汉语)
智者不因貪嫉而損害他人, 因其瞭然於該惡行之結果. (一百六十四)
程曦 (古臘箴言)


Malay (Melayu)
Orang2 yang bijaksana tidak akan melukakan hati orang lain dengan perasaan dengki-nya: mereka ketahui kechelakaan yang mungkin lahir dari perasaan keji itu.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Korean (한국어)
시기함이 고난을 초래하는 것을 아는 사람은 시기로 인해 악을 행하지 않으리라. (百六十四)

Russian (Русский)
Зависть не вынудит мудрых людей совершить дурные деяния,,бо они знают, что такие деяния есть результат греха

Arabic (العَرَبِيَّة)
العاقل لا يرتكب جريمة الحسد لانه يعلم خطر الشرور التى تنبع منه (١٦٤)


French (Français)
Sachant la douleur causée par l’envie (au ciel comme sur la terre) que l’on s’abstienne de faire, par envie, les actes contraires à la vertu.

German (Deutsch)
Der Weise begeht keine üble Tat aus Neid - er kennt das Elend, das von diesem Übel kommt.

Swedish (Svenska)
De visa som känner den olycka som kommer av orättfärdigheten aktar sig för att av avund göra onda ting.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Latin (Latīna)
(Sapientes) nihil propter invidiam injuste faciunt, dolorem ab in-juriae via exoriri scientes. (CLXIV)

Polish (Polski)
Mądry człowiek zawiścią się nie chce plugawić Z jasnym wzrokiem dobiegnie do kresu.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


அழுக்காற்றின் அல்லவை செய்யார் இழுக்காற்றின் ஏதம் படுபாக்கு அறிந்து.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22