పరవశమ్ము

ஊடல் உணர்தல் புணர்தல் இவைகாமம்
கூடியார் பெற்ற பயன்.   (௲௱௯ - 1109) 

కలిసినట్లు గలసి కలహించి కూడుట
కామకళకు ప్రణయ ధామమగును.  (౧౧౦౯)


తమిళ (தமிழ்)
ஊடலும், அதனை அளவோடு அறிந்து தெளிவித்தலும், பின்னர்க் கூடுதலும், என்னும் இவை எல்லாம், காமம் பொருந்தியவர் தமக்குள் பெற்ற பயன்களாகும் (௲௱௯)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


బ్రాహ్మీ లిపి (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀊𑀝𑀮𑁆 𑀉𑀡𑀭𑁆𑀢𑀮𑁆 𑀧𑀼𑀡𑀭𑁆𑀢𑀮𑁆 𑀇𑀯𑁃𑀓𑀸𑀫𑀫𑁆
𑀓𑀽𑀝𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆 𑀧𑁂𑁆𑀶𑁆𑀶 𑀧𑀬𑀷𑁆 (𑁥𑁤𑁚)
— (தமிழ்ப் பிராமி)


ఇంగ్లీష్ (English)
Ootal Unardhal Punardhal Ivaikaamam
Kootiyaar Petra Payan
— (Transliteration)


ఇంగ్లీష్ (English)
ūṭal uṇartal puṇartal ivaikāmam
kūṭiyār peṟṟa payaṉ.
— (Transliteration)


ఇంగ్లీష్ (English)
To fall out, make up, and unite again are the gains Reaped by those obsessed with love.

హిందీ (हिन्दी)
मान मनावन मिलनसुख, ये जो हैं फल-भोग ।
प्रेम-पाश में जो पड़े, उनको है यह भोग ॥ (११०९)


మలయాళం (മലയാളം)
ഉടലോടുടൽ ചേർന്നള്ളിത്തഴുകിപ്പുണരുന്നതും  കാമുകീകാമുകന്മാരായുള്ളവർക്കനുഭൂതിയാം  (൲൱൯)

కన్నడ (ಕನ್ನಡ)
ಪ್ರಣಯ ಕಲಹ, ಮತ್ತೆ ಸಮಾಧಾನ, ಆನಂತರ ಪರಸ್ಪರ ಅಪ್ಪುಗೆಯಲ್ಲಿ ಕೂಡುವುದು- ಇವು ಪ್ರಣಯ ಜೀವಿಗಳು ಪಡೆದ ಫಲವಾಗಿರುವುದು. (೧೧೦೯)

సంస్కృత (संस्कृतम्)
विप्रयोग: समाधानं सम्मोग इति तत् त्रयम् ।
प्रोच्यते परमं भाग्यं प्रेमलक्ष्यैकजीविनाम् ॥ (११०९)


సింహళ భాష (සිංහල)
නො කැමති බව වගේ - එය නැති කරන පිළිවෙත රමණයත් මේවා - කාමයෙන් ලත් යස ඉසුරු වෙයි (𑇴𑇳𑇩)

చైనీస్ (汉语)
嗔怒乖離, 降心相就, 重復修好, 皆愛人之甜美享受也. (一千一百九)
程曦 (古臘箴言)


మలయు (Bahasa Melayu)
Kerutan muka yang muram, kelembutan hati sa-lepas-nya, dan ke- mudian pelokan mesra, ini-lah keni‘matan manis yang di-rasai oleh para kekaseh.
Ismail Hussein (Tirukkural)


కొరియన్ (한국어)
가장한반감, 화해, 성교는연인들이즐기는산물이다. (千百九)

రష్యన్ (Русский)
Ссора, примирение и новые любовные объятия — это блаженство двоих, полных страсти

అరబ్ (العَرَبِيَّة)
الغضب المائج والقلب اللين والعناق من جديد هذه هي الحلويات التى يتمتع بها المجنون (١١٠٩)


ఫ్రెంచ్ (Français)
Bouder, se réconcilier et s'unir: tel est le profit qu'obtiennent les amants, qui se livrent constamment à l'amour.

జర్మన్ (Deutsch)
Liebesstreit, gut werden und umarmen - das sind die üblichen Gewinne solcher, die sich in Liebe vereinen.

స్వీడిష్ (Svenska)
Kärleksgnabb, kärlekslek och samlagets ljuvlighet är de frukter som skördas av dem som i förenas kärlekens lusta.

లాటిన్ (Latīna)
Socia domino dixerat: ,,quia perpetuum, iuquit, conjugium, quod occultare non opus sit, graturn est, illam do mum ducerc te oportet." Dominus abnuit, commoda conjugii ironice extollens: Inter se succensere, in concordiam redire, conjungi; eorum sunt bona, qui amorem jungunt. (MCIX)

పోలిష్ (Polski)
Czasem gniew, potem dąsy i znów przebaczenie Na kolejnym kochanków spotkaniu...
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


ஊடல் உணர்தல் புணர்தல் இவைகாமம் கூடியார் பெற்ற பயன்.
நடராஜன்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22