విశ్వసించుట

காதன்மை கந்தா அறிவறியார்த் தேறுதல்
பேதைமை எல்லாந் தரும்.   (௫௱௭ - 507) 

మమతతోడ నమ్మి మంద బుద్ధులఁగూడ
మంచి బుద్ధి పోయి మందుడగును.  (౫౦౭)


తమిళ (தமிழ்)
அறிய வேண்டியவைகளை அறியாத ஒருவரைத் துணையாக, அன்புடைமை காரணமாகத் தேர்ந்து கொண்டால் எல்லாவகையான அறியாமையையும் அது தரும் (௫௱௭)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


బ్రాహ్మీ లిపి (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀓𑀸𑀢𑀷𑁆𑀫𑁃 𑀓𑀦𑁆𑀢𑀸 𑀅𑀶𑀺𑀯𑀶𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆𑀢𑁆 𑀢𑁂𑀶𑀼𑀢𑀮𑁆
𑀧𑁂𑀢𑁃𑀫𑁃 𑀏𑁆𑀮𑁆𑀮𑀸𑀦𑁆 𑀢𑀭𑀼𑀫𑁆 (𑁖𑁤𑁘)
— (தமிழ்ப் பிராமி)


ఇంగ్లీష్ (English)
Kaadhanmai Kandhaa Arivariyaarth Therudhal
Pedhaimai Ellaan Tharum
— (Transliteration)


ఇంగ్లీష్ (English)
kātaṉmai kantā aṟivaṟiyārt tēṟutal
pētaimai ellān tarum.
— (Transliteration)


ఇంగ్లీష్ (English)
To favour and select the incompetent out of love, Leads to folly in all forms.

హిందీ (हिन्दी)
मूर्ख जनों पर प्रेमवश, जो करता विश्वास ।
सभी तरह से वह बने, जड़ता का आवास । (५०७)


మలయాళం (മലയാളം)
സ്നേഹബന്ധം കണക്കാക്കി വിജ്ഞനല്ലാത്ത വ്യക്തിയെ  വിശ്വസ്തനായ് വരിച്ചെന്നാലജ്ഞാനം പെരുതായ് വരും  (൫൱൭)

కన్నడ (ಕನ್ನಡ)
ಪ್ರೀತಿ, ಪಕ್ಷಪಾತಗಳಿಂದ ಏನೂ ಅರಿಯದ ಮೂರ್ಖರನ್ನು ನಂಬಿ ಒಂದು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಅರಿಸುವುದು, ಮೂರ್ಖತನದ ಪರಮಾವಧಿಯೆನಿಸುತ್ತದೆ. (೫೦೭)

సంస్కృత (संस्कृतम्)
कृत्वा प्रत्ययमज्ञेषु तेषां कार्ये नियोजनात् ।
न केवलं कार्यहानिरज्ञतां विन्दते नृप: ॥ (५०७)


సింహళ భాష (සිංහල)
නෑ හිතවත් කමට  - ඉමහත් පිරුණු අදරින් දැනුම් නැණ නැත්තන් - තේරිම ලොකූ මෝඩකම මැයි (𑇥𑇳𑇧)

చైనీస్ (汉语)
莫因偏愛而用粗心之徒, 用之足以招無盡之煩惱也. (五百七)
程曦 (古臘箴言)


మలయు (Bahasa Melayu)
Jikalau kau-pileh orang bodoh sa-bagai penasihat-mu kerana kau- sayangkan-nya, dia akan membawa-mu kapada kechelakaan yang tiada terhingga.
Ismail Hussein (Tirukkural)


కొరియన్ (한국어)
사랑하는마음에서어리석은자를고문관으로선택하는것은완전한혼란과어리석음으로이어지리라. (五百七)

రష్యన్ (Русский)
Доверие даже к мудрым людям, вспыхнувшее от внезапной признательности,,вергнет тебя в ошибочные обстоятельства

అరబ్ (العَرَبِيَّة)
إن اخترت ابلها كمشير معتمد عليه بسبب أنك تحبه سيقودك إلى حماقات لا تنتهى (٥٠٧)


ఫ్రెంచ్ (Français)
Choisir ceux qui ne savent pas ce qu'il faut savoir, uniquement à cause de l'affection qu'il a pour eux, conduit ( le Roi ) à faire toutes les sottises

జర్మన్ (Deutsch)
Unwissende um der Liebe willen auszuwählen, führt zu allen Torheiten.

స్వీడిష్ (Svenska)
Höjden av dumhet är att med vänskapen som ledstjärna utvälja inkompetenta män <till ministrar>.

లాటిన్ (Latīna)
Studio ignorantes eligerc omnis stultitiae canssa est. (DVII)

పోలిష్ (Polski)
Szczytem głupstwa jest, kiedy zaufasz durniowi - Bo był druhem, gdy byliście młodzi.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


காதன்மை கந்தா அறிவறியார்த் தேறுதல் பேதைமை எல்லாந் தரும்.
நடராஜன்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22