सर्वगुणपूर्णता

ஆற்றுவார் ஆற்றல் பணிதல் அதுசான்றோர்
மாற்றாரை மாற்றும் படை.   (௯௱௮௰௫ - 985) 

विनयशीलता जो रही, बलवानों का सार ।
है रिपु-रिपुता नाश-हित, सज्जन का हथियार ॥  (९८५)


तमिल (தமிழ்)
ஒரு செயலை முடிப்பவரது ஆற்றலாவது, துணையாகுபவரைப் பணிமொழியால் தாழ்ந்தும் கூட்டிக் கொள்ளுதல்; சால்புடையார் தம் பகைவரை ஒழிக்கும் படையும் அதுவே (௯௱௮௰௫)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


ஆற்றலுடையவரின் ஆற்றலாவது பணிவுடன் நடத்தலாகும், அது சான்றோர் தம் பகைவரைப் பகைமையிலிருந்து மாற்றுகின்ற கருவியாகும். (௯௱௮௰௫)
— மு. வரதராசன்


ஒரு செயலைச் செய்து முடிப்பவர் திறமை, தம்முடன் பணி ஆற்றுபவரிடம் பணிந்து வேலை வாங்குதலே; சான்றாண்மை தம் பகைவரையும் நண்பராக்கப் பயன்படுத்தும் ஆயுதமும் அதுவே. (௯௱௮௰௫)
— சாலமன் பாப்பையா


ஆணவமின்றிப் பணிவுடன் நடத்தலே, ஆற்றலாளரின் ஆற்றல் என்பதால் அதுவே பகைமையை மாற்றுகின்ற படையாகச் சான்றோர்க்கு அமைவதாகும் (௯௱௮௰௫)
— மு. கருணாநிதி


ब्राह्मी (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀆𑀶𑁆𑀶𑀼𑀯𑀸𑀭𑁆 𑀆𑀶𑁆𑀶𑀮𑁆 𑀧𑀡𑀺𑀢𑀮𑁆 𑀅𑀢𑀼𑀘𑀸𑀷𑁆𑀶𑁄𑀭𑁆
𑀫𑀸𑀶𑁆𑀶𑀸𑀭𑁃 𑀫𑀸𑀶𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀧𑀝𑁃 (𑁚𑁤𑁢𑁖)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


अंग्रेज़ी (English)
Aatruvaar Aatral Panidhal Adhusaandror
Maatraarai Maatrum Patai
— (Transliteration)


āṟṟuvār āṟṟal paṇital atucāṉṟōr
māṟṟārai māṟṟum paṭai.
— (Transliteration)


Humility is the strength of the strong and the weapon The wise use to conquer their foes.

तेलुगु (తెలుగు)
వినయవంతుడైన విక్రమవంతుడు
శత్రువులనుజేయు మిత్రువులగ. (౯౮౫)


मलयालम (മലയാളം)
ശക്തൻ വിനയരൂപേണ സാമർത്ഥ്യം വ്യക്തമാക്കിടും; സജ്ജനം വിനയത്താലേ ശത്രുവേ മിത്രമാക്കിടും (൯൱൮൰൫)

कन्नड़ (ಕನ್ನಡ)
ಬಲಶಾಲಿಗಳ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವಿರುವುದು ಅವರು ತಗ್ಗಿ ನಡೆಯುವುದರಲ್ಲಿ; ಅದು ಸಜ್ಜನರು ತಮ್ಮ ಹಗೆಗಳನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸುವ ಸಾಧನವೂ ಹೌದು. (೯೮೫)

संस्कृत (संस्कृतम्)
कार्यसिद्धिसमर्थानां सामर्थ्यं विनयो मत: ।
शत्रून् स्ववशमानेतुं विनय: कारणं भवेत् ॥ (९८५)


सिंहाली (සිංහල)
බලවතූනගෙ බලය - දැමුන බව ඇතිවීමයි සුදනනට සතූරන් - නසන අවියත් දැමුණු බව වේ (𑇩𑇳𑇱𑇥)

चीनी (汉语)
謙遜爲君子之勢力, 賢者用以應敵. (九百八十五)
程曦 (古臘箴言)


मलय (Melayu)
Kerendahan diri-lah yang menjadi kekuatan orang yang gagah: dan itu-lah juga senjata bagi orang yang baik terhadap musoh-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)


कोरियाई (한국어)
겸손은강대한자의장점이며반목을타파하는무기이다. (九百八十五)

रूसी (Русский)
Истинное могущество могущественных состоит в скромности. Это — тот меч, который помогает мудрым превращать недругов в своих друзей

अरबी (العَرَبِيَّة)
التواضع تزداد به قوة الأقوياء فهو ايضا سلاح لرجل خائق ضد أعداءه (٩٨٥)


फ्रेंच (Français)
L'habileté de faire réussir une entreprise réside dans l'humilité, avec laquelle on s'associe avec des gens compétents, c'est encore l'humilité,qui est l'arme des hommes vertueux, pour détruire la haine des ennemis.

जर्मन (Deutsch)
Demut ist die Starke der Fähigen - sie ist die Waffe der Großen, ihre Feinde zu vernichten.

स्वीडिश (Svenska)
De starkas styrka ligger i deras ödmjukhet. Den är det vapen som besegrar fienden.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


लातिनी (Latīna)
Valor eorum, qui valent, animi submissio est; his armis vir integer hostibus resistet. (CMLXXXV)

पोलिश (Polski)
Gdy pokora się stanie puklerzem wielkiego, To w niej nie ma ni śladu poddania...
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


ஆற்றுவார் ஆற்றல் பணிதல் அதுசான்றோர் மாற்றாரை மாற்றும் படை.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22