ಕ್ರೂರಾಡಳಿತ

முறைகோடி மன்னவன் செய்யின் உறைகோடி
ஒல்லாது வானம் பெயல்.   (௫௱௫௰௯ - 559) 

ಅರಸನಾದವನು ನೀತಿಧರ್ಮ ಉಲ್ಲಂಘಿಸಿ ಆಳ್ವಿಕೆ ನಡೆಸಿದರೆ, ಆ ನಾಡಿನಲ್ಲಿ ಮಳೆಗಾಲ ತಪ್ಪಿ, ಮೋಡಗಳು (ಚದುರಿ) ಮಳೆ ಸುರಿಯಲು ನಿರಾಕರಿಸುತ್ತದೆ.  (೫೫೯)

ტამილური (தமிழ்)
ஆட்சிமுறை கோணி மன்னவன் ஆட்சி செய்தால், பருவ மழையானது தவறிப் போக, மேகமும் வேண்டுங்காலத்து மழை பொழியாது ஒதுங்கிப் போகும் (௫௱௫௰௯)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


ಬ್ರಾಹ್ಮೀ (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀫𑀼𑀶𑁃𑀓𑁄𑀝𑀺 𑀫𑀷𑁆𑀷𑀯𑀷𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬𑀺𑀷𑁆 𑀉𑀶𑁃𑀓𑁄𑀝𑀺
𑀑𑁆𑀮𑁆𑀮𑀸𑀢𑀼 𑀯𑀸𑀷𑀫𑁆 𑀧𑁂𑁆𑀬𑀮𑁆 (𑁖𑁤𑁟𑁚)
— (தமிழ்ப் பிராமி)


ინგლისური (English)
Muraikoti Mannavan Seyyin Uraikoti
Ollaadhu Vaanam Peyal
— (Transliteration)


ინგლისური (English)
muṟaikōṭi maṉṉavaṉ ceyyiṉ uṟaikōṭi
ollātu vāṉam peyal.
— (Transliteration)


ინგლისური (English)
If a king acts contrary to justice, Monsoons fail and clouds shed no rain.

ჰინდი (हिन्दी)
यदि राजा शासन करे, राजधर्म से चूक ।
पानी बरसेगा नहीं, ऋतु में बादल चूक ॥ (५५९)


ტელუგუ (తెలుగు)
నీతి దప్పినట్టి నృపుడున్న రాజ్యన
చెదిరిపోవు మబ్బు చినుక బడక. (౫౫౯)


მალაიალამი (മലയാളം)
രാജൻ തൻ ഭരണത്തിങ്കൽ നീതിയില്ലാതെയാവുകിൽ  കാലാകാലങ്ങളിൽ മേഘം മഴനൽകാതെ പോയിടും  (൫൱൫൰൯)

ಸಂಸ್ಕೃತ (संस्कृतम्)
पयोधरा न वर्षन्ति काले वृष्टिश्च निष्फला ।
धर्म्य पन्थानमुल्लंघ्य नृपे शासति मेदिनीम् ॥ (५५९)


იაპონური (සිංහල)
කොටසකට ගැති වි - රට කරන අය අබියස කලට වැසි නො වසි  - අනෙක දුක් බික් දුක් උදාවේ (𑇥𑇳𑇮𑇩)

ჩინური (汉语)
君主若不以正義治阈, 天將不施其霖雨. (五百五十九)
程曦 (古臘箴言)


მალაური (Bahasa Melayu)
Langit tiada menurunkan hujan pada waktu musim-nya jika raja ter- pesong dari keadilan dan kebenaran.
Ismail Hussein (Tirukkural)


ಕೊರಿಯಾದ (한국어)
왕이공정성을확립하지못하면, 계절이바뀌어도비가오지않는다. (五百五十九)

რუსული (Русский)
Если правитель неправедный, то даже небо не родит дождя и земля не получит ни капли влаги

არაბული (العَرَبِيَّة)
إن السموات ستمسك بامطارها فىمواسمهاعند ما يميل الملك عن سبيل العدل والصواب (٥٥٩)


ფრანგული (Français)
Dans l'Etat du Roi qui gouverne contrairement à l'équité, les nuages ne font pas pleuvoir les pluies de saison.

გერმანული (Deutsch)
Herrscht der König ungerecht, fällt kein Regen, und die Wolken halten die Schauer zurück.

შვედური (Svenska)
Om konungen gör vad orätt är förmår ej himlen ge regn under rätt årstid.

ლათინური (Latīna)
Si rex a justitia deflectens aget, pluviae ordo deflectet neque stil-lare poterit nubes. (DLIX)

პოლონური (Polski)
Niebo deszczu poskąpi, gdy władca poniecha Praw prostaka czy nawet wielmoży.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


முறைகோடி மன்னவன் செய்யின் உறைகோடி ஒல்லாது வானம் பெயல்.
நடராஜன்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22