ನೆಲೆಯಿಲ್ಲದಿರುವುದು

அற்கா இயல்பிற்றுச் செல்வம் அதுபெற்றால்
அற்குப ஆங்கே செயல்.   (௩௱௩௰௩ - 333) 

ಸಿರಿಯು, ಚಂಚಲ ಗುಣವುಳ್ಳದು; ಆ ಸಿರಿ ಕೈಬಿಟ್ಟು ಹೋಗುವ ಮೊದಲು ನೆಲೆಯಾಗಿ ನಿಲ್ಲುವ ಧರ್ಮಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಕೈಗೊಳ್ಳಬೇಕು.  (೩೩೩)

ტამილური (தமிழ்)
நிலைத்து இராத தன்மையுடையது செல்வம்; அதனை ஒருவன் அடைந்தால், அது நிலைப்பதற்கான அறமான செயல்களை அப்போதே செய்ய வேண்டும் (௩௱௩௰௩)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


செல்வம் நிலைக்காத இயல்பை உடையது, அத்தகைய செல்வத்தைப்பெற்றால், பெற்ற அப்போதே நிலையான அறங்களைச் செய்ய வேண்டும். (௩௱௩௰௩)
— மு. வரதராசன்


நிலையாத இயல்பினை உடையது செல்வம்; அது கிடைத்தால் நிலையான அறங்களைச் செய்க. (௩௱௩௰௩)
— சாலமன் பாப்பையா


நம்மை வந்தடையும் செல்வம் நிலையற்றது என்பதை உணர்ந்து அதைக் கொண்டு அப்பொழுதே நிலையான நற்செயல்களில் ஈடுபட வேண்டும் (௩௱௩௰௩)
— மு. கருணாநிதி


ಬ್ರಾಹ್ಮೀ (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀅𑀶𑁆𑀓𑀸 𑀇𑀬𑀮𑁆𑀧𑀺𑀶𑁆𑀶𑀼𑀘𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀮𑁆𑀯𑀫𑁆 𑀅𑀢𑀼𑀧𑁂𑁆𑀶𑁆𑀶𑀸𑀮𑁆
𑀅𑀶𑁆𑀓𑀼𑀧 𑀆𑀗𑁆𑀓𑁂 𑀘𑁂𑁆𑀬𑀮𑁆 (𑁔𑁤𑁝𑁔)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


ინგლისური (English)
Arkaa Iyalpitruch Chelvam Adhupetraal
Arkupa Aange Seyal
— (Transliteration)


aṟkā iyalpiṟṟuc celvam atupeṟṟāl
aṟkupa āṅkē ceyal.
— (Transliteration)


Perishable is the nature of wealth; if you obtain it, Forthwith do something not perishable.

ჰინდი (हिन्दी)
धन की प्रकृति अनित्य है, यदि पावे ऐश्वर्य ।
तो करना तत्काल ही, नित्य धर्म सब वर्य ॥ (३३३)


ტელუგუ (తెలుగు)
కలిమి స్థిరము గాదు కలిగిన వెంటనే
యాచరింప ధర్మమది స్థిరంబు. (౩౩౩)


მალაიალამი (മലയാളം)
ഐശ്വര്യം സ്ഥിരമായൊന്നിൽ നിലനിലക്കാത്തവസ്തുവാം വന്നുചേർന്നാലുടൻ ധർമ്മകർമ്മങ്ങൾ ചെയ്തു തീർക്കണം (൩൱൩൰൩)

ಸಂಸ್ಕೃತ (संस्कृतम्)
अस्थिरं सर्वदा भाग्यं तद्भाग्यं यदि लभ्यते।
सद्यस्तेन स्थिरा धर्मा: कर्तव्या मोक्षमिच्छता॥ (३३३)


იაპონური (සිංහල)
අනිස වන වස්තූව - ලදුවත් ලදුව කෙනෙහී ඉස්තිර සාර වූ - මහඟූ දහමින් තිරව ගත යුතූ (𑇣𑇳𑇬𑇣)

ჩინური (汉语)
時運不常在, 倘使遇之, 須善加利用, 且莫因循錯過. (三百三十三)
程曦 (古臘箴言)


მალაური (Melayu)
Kemewahan chuma sementara: kalau-lah kamu mengalami-nya, tidak-lah usah menanggoh membuat jasa2 baik yang akan membawa menefa‘at abadi pula.
Ismail Hussein (Tirukkural)


ಕೊರಿಯಾದ (한국어)
부는 무상하다. 그래서 영구한 가치가 있는 자선 행위로 한 번에 사용해야 한다. (三百三十三)

რუსული (Русский)
Богатство не вечное Если ты завладел им, сразу же приступай к свершению вечных вещей

არაბული (العَرَبِيَّة)
حسن الحظ سريع الزوال فان تيسر لك هذا فلا تتأخر فى فعل أعمال توجب لك حسنات خالدة (٣٣٣)


ფრანგული (Français)
L’opulence est, de sa nature, instable. L’obtient-t-on? Il faut s’empresser de faire de suite, les actes de charité qui s’accomplissent par son moyen.

გერმანული (Deutsch)
Die Eigenschaft des Reichtums ist Unbeständigkeit – erlangst du ihn, gebrauche ihn sofort unablässig.

შვედური (Svenska)
Rikedomen är av flyktig natur. Vinner du den må du genast göra gärningar av bestående värde.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


ლათინური (Latīna)
Fortuna conditionem habet, ut non maneat; si eam obtinueris, statim quae maneant sequi debebis. (CCCXXXIII)

პოლონური (Polski)
Szczęście ludzkie jest zmienne – zawodna kariera, Trzeba byś sobie to uświadomił.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


அற்கா இயல்பிற்றுச் செல்வம் அதுபெற்றால் அற்குப ஆங்கே செயல்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22