ಕೋಪ ತಾಳದಿರುವುದು

நகையும் உவகையும் கொல்லும் சினத்தின்
பகையும் உளவோ பிற.   (௩௱௪ - 304) 

ನಗೆಯನ್ನೂ ಸಂತೋಷವನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲುವ ಕೋಪಕ್ಕಿಂತ ಮಿಗಿಲಾದ ಹಗೆ ಬೇರುಂಟೆ?  (೩೦೪)

ტამილური (தமிழ்)
முகமலர்ச்சியான நகையையும், அகமலர்ச்சியான உவகையையும் கொல்லும் சினத்தினும், உயிருக்குப் பகையானவை வேறு உளவோ? (௩௱௪)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


ಬ್ರಾಹ್ಮೀ (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀦𑀓𑁃𑀬𑀼𑀫𑁆 𑀉𑀯𑀓𑁃𑀬𑀼𑀫𑁆 𑀓𑁄𑁆𑀮𑁆𑀮𑀼𑀫𑁆 𑀘𑀺𑀷𑀢𑁆𑀢𑀺𑀷𑁆
𑀧𑀓𑁃𑀬𑀼𑀫𑁆 𑀉𑀴𑀯𑁄 𑀧𑀺𑀶 (𑁔𑁤𑁕)
— (தமிழ்ப் பிராமி)


ინგლისური (English)
Nakaiyum Uvakaiyum Kollum Sinaththin
Pakaiyum Ulavo Pira
— (Transliteration)


ინგლისური (English)
nakaiyum uvakaiyum kollum ciṉattiṉ
pakaiyum uḷavō piṟa.
— (Transliteration)


ინგლისური (English)
Can there be a greater foe than anger Which kills laughter and joy?

ჰინდი (हिन्दी)
हास और उल्लास को, हनन करेगा क्रोध ।
उससे बढ़ कर कौन है, रिपु जो करे विरोध ॥ (३०४)


ტელუგუ (తెలుగు)
మనను కుములఁ జేయ మందహాసముఁ దీయ
ఆగ్రహంబె శత్రువగు నిజంబు. (౩౦౪)


მალაიალამი (മലയാളം)
മുഖപ്രകാശനത്തേയും മനസ്സമാധാനത്തേയും  ഹനിക്കും കോപഭാവം പോൽ ശത്രുവേറില്ല ഭൂമിയിൽ  (൩൱൪)

ಸಂಸ್ಕೃತ (संस्कृतम्)
मुखे विकसं मनसि तुष्टिं क्रोधो विनाशयेत्।
तस्मात् क्रोधसम: शत्रु: को न्वस्ति भुवि देहिनाम्?॥ (३०४)


იაპონური (සිංහල)
සතූටත් සිනාවත් - මුළුමනින් සිඳ බිඳ ලන කෝපයට සම වන- සතූරු කමෙකූත් ඇද්ද ? සැඟවී (𑇣𑇳𑇤)

ჩინური (汉语)
世間有何物較之憤怒更能摧傷快樂與享受者乎. (三百四)
程曦 (古臘箴言)


მალაური (Bahasa Melayu)
Kemarahan membunoh senyuman dan memusnahkan kegembiraan: ada-kah manusia musoh yang lebeh kejam dari kemarahan?
Ismail Hussein (Tirukkural)


ಕೊರಿಯಾದ (한국어)
행복과 웃음을 죽이는 분노보다 더 큰 적은 없다. (三百四)

რუსული (Русский)
Есть ли в мире больший неприятель, чем злоба,,ничтожающая улыбку и радость людей?

არაბული (العَرَبِيَّة)
هل هناك عدو اكبر من الغضب فأن يقتل سرورك وبهجتك كليهما (٣٠٤)


ფრანგული (Français)
Y a-t-il un ennemi autre que la colère qui tue le sourire et l’épanouissements du cœur ?

გერმანული (Deutsch)
Gibt es einen größeren Feind als den Ärger? - Er verdirbt das Lächeln und die Freude.

შვედური (Svenska)
Finns det något värre ont än vreden som dödar både skratt och glädje?

ლათინური (Latīna)
Ira, quae risum et gaudium perimit, num alius pejor bostis est? (CCCIV)

პოლონური (Polski)
Słabą duszę zatruje chęć zemsty i zdrady, Przez żywota twojego kęs spory.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


நகையும் உவகையும் கொல்லும் சினத்தின் பகையும் உளவோ பிற.
நடராஜன்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22