Mengetahui hati-nya dari tanda2 luar

இருநோக்கு இவளுண்கண் உள்ளது ஒருநோக்கு
நோய்நோக்கொன் றந்நோய் மருந்து.   (௲௯௰௧ - 1091)
 

Pandangan dari mata terhias-nya ada dua: yang satu menyeksa hati, tetapi yang lain ia-lah ubat yang menyembohkan-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)

கண்களவு கொள்ளும் சிறுநோக்கம் காமத்தில்
செம்பாகம் அன்று பெரிது.   (௲௯௰௨ - 1092)
 

Jelingan churi yang sa-pintas kilat terhadap kekaseh tatkala mata-nya di-tempat lain, tidak-lah hanya separoh chinta: ia sa-benar-nya lebeh daripada itu.
Ismail Hussein (Tirukkural)

நோக்கினாள் நோக்கி இறைஞ்சினாள் அஃதவள்
யாப்பினுள் அட்டிய நீர்.   (௲௯௰௩ - 1093)
 

Dia memandang dan kemudian menundok kepala: itu-lah siraman pada pohon chinta muda yang baharu bertunas antara kami.
Ismail Hussein (Tirukkural)

யான்நோக்கும் காலை நிலன்நோக்கும் நோக்காக்கால்
தான்நோக்கி மெல்ல நகும்.   (௲௯௰௪ - 1094)
 

Bila aku mcmerhati-nya, dia memandang ka-tanah: tetapi bila ku- pandang ka-tempat lain, ka-arah-ku di-pandang-nya dan terscnyum pula.
Ismail Hussein (Tirukkural)

குறிக்கொண்டு நோக்காமை அல்லால் ஒருகண்
சிறக்கணித்தாள் போல நகும்.   (௲௯௰௫ - 1095)
 

Dia sa-olah2 tidak memandang-ku, itu sa-benar-nya: tetapi sa-sung- goh-nya ku-lihat keriaan meruak di-dada pada senyuman-nya bila mata-nya terkelip sa-ketika kapada-ku.
Ismail Hussein (Tirukkural)

உறாஅ தவர்போல் சொலினும் செறாஅர்சொல்
ஒல்லை உணரப் படும்.   (௲௯௰௬ - 1096)
 

Walau pun mereka berpura2 berchakap saperti dua orang asing yang tersinggong, kata2 kaseh mesra akan terlihat sa-ketika lagi.
Ismail Hussein (Tirukkural)

செறாஅச் சிறுசொல்லும் செற்றார்போல் நோக்கும்
உறாஅர்போன்று உற்றார் குறிப்பு.   (௲௯௰௭ - 1097)
 

Marah yang separoh hati dan pandangan tersinggong ada-lah tanda2 mereka yang pura2 membenchi tetapi sa-benar-nya menchintai di- dalam hati.
Ismail Hussein (Tirukkural)

அசையியற்கு உண்டாண்டோர் ஏஎர்யான் நோக்கப்
பசையினள் பைய நகும்.   (௲௯௰௮ - 1098)
 

Gadis nan ramping, lentor had-nya bila melihat tenongan hiba-ku dan senyuman lembut merekah di-bibir-nya: dan senyuman itu me- nambahkan lagi kejelitaan-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)

ஏதிலார் போலப் பொதுநோக்கு நோக்குதல்
காதலார் கண்ணே உள.   (௲௯௰௯ - 1099)
 

Hanya di-dalam mata mereka yang menchintai kita sahaja-lah maka dapat kita lihat pandangan yang benar2 tanpa khuatir, sa-olah2 mere- ka asing sama sa-kali dengan kita.
Ismail Hussein (Tirukkural)

கண்ணொடு கண்இணை நோக்கொக்கின் வாய்ச்சொற்கள்
என்ன பயனும் இல.   (௲௱ - 1100)
 

Bila mata menyatakan persetujuan kapada mata, kata2 dari mulut tiada-lah bererti lagi.
Ismail Hussein (Tirukkural)

பு. ஆ. முத்துக்கிருஷ்ணன் (திருக்குறள் இசைமலர்)

Raga: கானடா  |  Tala: ரூபகம்
பல்லவி:
இரு நோக்கிவள் உண் கண்ணுள்ளது
ஈடில்லாத பெருமை கொள்வது

அநுபல்லவி:
ஒரு நோக்கு நோய் நோக்காய் உடலிற் பாய்ந்திடும்
ஒன்றந்த நோய் தீர்க்கும் மருந்தாய் வந்து காத்திடும்

சரணம்:
மான் பிணைபோல் மருண்டு மருண்டு நோக்கும் பண்பினள்
மாசில்லாத காதற் பயிரை வளர்க்கும் அன்பினள்
யான் நோக்கும் காலை நிலன் நோக்கும் நோக்காக்கால்
தான் நோக்கி மெல்ல நகும் தாமரை முகத்தாள்

கண் களவு கொள்ளும் சிறு நோக்கம் காமத்தில்
செம்பாகம் அன்று பெரிது இந்த ஞாலத்தில்
கண்ணோடு கண்ணிணை நோக்க ஒப்பின் வாய்ச்சொற்கள்
என்ன பயனும் இலை எனவே இசைத்திடும் குறள்சொல்




Bab Terkenal

Petikan Terkenal

Perkataan ulangan dalam petikan
Perkataan ulangan paling banyak dalam Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Perkataan ulangan dalan permulaan petikan
Perkataan pertama paling lazim dalam petikan
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Perkataan ulangan dalan keakhiran petikan
Perkataan terakhir paling lazim dalam petikan
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22