Wer den dharma ohne Gnade tut, gleicht dem, der die Wahrheit uhne Weisheit wahrnimmt. Tamilisch (தமிழ்)அருள் இல்லாதவன் செய்யும் தருமத்தை ஆராய்ந்தால், தெளிவில்லாதவன் மெய்ந்நூலிற் கூறப்பெற்ற உண்மைப் பொருளைக் கண்டாற் போன்றதே! (௨௱௪௰௯)
— புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை) அருள் மேற்கொள்ளாதவன் செய்கின்ற அறச்செயலை ஆராய்ந்தால், அஃது அறிவு தெளியாதவன் ஒரு நூலின் உண்மைப் பொருளைக் கண்டாற் போன்றது. (௨௱௪௰௯)
— மு. வரதராசன் மனத்துள் அருள் இல்லாதவன் செய்யும் அறத்தை ஆராய்ந்து பார்த்தால், ஞானம் இல்லாதவன் மெய்ப்பொருளை உணர்ந்தது போல ஆகும். (௨௱௪௰௯)
— சாலமன் பாப்பையா அறிவுத் தெளிவு இல்லாதவன் ஒரு நூலின் உண்மைப் பொருளைக் கண்டறிய முடியுமா? அது போலத்தான் அருள் இல்லாதவன் செய்யும் அறச்செயலும் இருக்கும் (௨௱௪௰௯)
— மு. கருணாநிதி Brahmi-Schrift (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)𑀢𑁂𑁆𑀭𑀼𑀴𑀸𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀫𑁂𑁆𑀬𑁆𑀧𑁆𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀴𑁆 𑀓𑀡𑁆𑀝𑀶𑁆𑀶𑀸𑀮𑁆 𑀢𑁂𑀭𑀺𑀷𑁆
𑀅𑀭𑀼𑀴𑀸𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬𑀼𑀫𑁆 𑀅𑀶𑀫𑁆 (𑁓𑁤𑁞𑁚)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி) Englisch (English)Therulaadhaan Meypporul Kantatraal Therin
Arulaadhaan Seyyum Aram
— (Transliteration) teruḷātāṉ meypporuḷ kaṇṭaṟṟāl tēriṉ
aruḷātāṉ ceyyum aṟam.
— (Transliteration) The good acts of the graceless, if examined, Resemble the muddled head seeing Truth. Hindi (हिन्दी)निर्दय-जन-कृत सुकृत पर, अगर विचारा जाय ।
तत्व-दर्श ज्यों अज्ञ का, वह तो जाना जाय ॥ (२४९) Telugu (తెలుగు)కరుణలేక ధర్మ కార్యంబు జేయుట
జోధవడకఁ జదువు పొ త్త మట్లు. (౨౪౯) Malayalam (മലയാളം)അറിവാൻ കഴിവില്ലാത്തോൻ ഗ്രന്ഥമോതുന്ന പോലവേ ദയയില്ലാത്തവൻ ചെയ്യും ധർമ്മകർമ്മം വൃഥാവിലാം (൨൱൪൰൯) Kannada (ಕನ್ನಡ)ಕರುಣೆ ತೋರದವನು ಆಚರಿಸುವ ಧರ್ಮವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ ನೋಡಿದರೆ, ಅದು ಅರಿವಿಲ್ಲದ ಬುದ್ದಿಗೇಡಿಯೊಬ್ಬನು ಸತ್ಯದ ತಿರುಳನ್ನು ಕಂಡು ಗ್ರಹಿಸಿದಂತೆ. (೨೪೯) Sanskrit (संस्कृतम्)ज्ञानशून्यो यथा शास्त्रात्तत्त्वार्थे नैव विन्दति।
निर्दय: स्वकृताद्धर्मात्तथा न लभते फलम्॥ (२४९) Singhalesische (සිංහල)කරුණාව නැත්තා - පුරන දහමක් විමසුව පැහැදිලි දැනුම නැති - තැනැත්තා සැබව දුටුවා මෙන් (𑇢𑇳𑇭𑇩) Chinesisch (汉语)惡徒覓道, 猶如愚蒙者覓眞理之難. (二百四十九)
— 程曦 (古臘箴言) Malaysische (Melayu)Bagi mereka yang berhati keras hendak melakukan kerja yang jujor ada-lah sa-mudah orang yang kusut fikiran-nya hendak melihat Kebenaran.
— Ismail Hussein (Tirukkural) Koreanisch (한국어)자비없이 자선을 베푸는 사람은 심오한 진리를 추구하는 소갈머리 없는 사람과 같다. (二百四十九) Russisch (Русский)Тот, кто лишен чувства сострадания, в такой же мере способен творить добро,, какой лишенный светлого ума способен уяснить истину в ее чистом виде Arabisch (العَرَبِيَّة)
الصدق والصواب (٢٤٩)
Französisch (Français)Examinez la vertu pratiquée par un homme sans miséricorde; elle est pareille, à la découverte que fait un homme sans intelligence, du Vrai Etre. Schwedisch (Svenska)Om du granskar den dygd som övas av den som saknar godhet så liknar den en dåres <fåfänga> försök att finna Sanningen.
— Yngve Frykholm (Tirukkural) Latein (Latīna)Virtus (omnis), quam exercet benevolentia vacuus. - si bene examines - perinde se habet ac- cognitio suummae veritatis apud acumine vacumn. (CCXLIX) Polnisch (Polski)Obwieś czasem próbuje udawać zacnego, Niedowiarek rozprawia o wierze.
— Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)