Blygselkänsla

பிறர்நாணத் தக்கது தான்நாணா னாயின்
அறம்நாணத் தக்கது உடைத்து.   (௲௰௮ - 1018) 

Om någon icke blygs för det som andra finner skamligt kommer Dygdens gudinna själv att rodna för hans skull.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Tamil (தமிழ்)
கேட்டவரும் கண்டவரும் நாணமின்றிப் பழிக்கத் தான் நாணாதவன் ஆனால், அந் நாணானது, அவனை விட்டு அறம் நீங்கி போகத் தகுந்த குற்றத்தை உண்டாக்கிவிடும் (௲௰௮)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


ஒருவன் மற்றவர் நாணத்தக்க பழிக்குக் காரணமாக இருந்தும் தான் நாணாமலிருப்பானானால், அறம் நாணி அவனைக் கைவிடும் தன்மையுடையதாகும். (௲௰௮)
— மு. வரதராசன்


மற்றவர் வெட்கப்படும் ஒன்றிற்கு ஒருவன் வெட்கப்படாமல் அதைச் செய்வான் என்றால், அறம் வெட்கப்படும் குற்றம் அவனிடம் இருக்கிறது. (௲௰௮)
— சாலமன் பாப்பையா


வெட்கப்படவேண்டிய அளவுக்குப் பழிக்கு ஆளானவர்கள் அதற்காக வெட்கப்படாமல் இருந்தால் அவர்களை விட்டு அறநெறி வெட்கப்பட்டு அகன்று விட்டதாகக் கருத வேண்டும் (௲௰௮)
— மு. கருணாநிதி


Brāhmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀧𑀺𑀶𑀭𑁆𑀦𑀸𑀡𑀢𑁆 𑀢𑀓𑁆𑀓𑀢𑀼 𑀢𑀸𑀷𑁆𑀦𑀸𑀡𑀸 𑀷𑀸𑀬𑀺𑀷𑁆
𑀅𑀶𑀫𑁆𑀦𑀸𑀡𑀢𑁆 𑀢𑀓𑁆𑀓𑀢𑀼 𑀉𑀝𑁃𑀢𑁆𑀢𑀼 (𑁥𑁛𑁙)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


Engelska (English)
Pirarnaanath Thakkadhu Thaannaanaa Naayin
Aramnaanath Thakkadhu Utaiththu
— (Transliteration)


piṟarnāṇat takkatu tāṉnāṇā ṉāyiṉ
aṟamnāṇat takkatu uṭaittu.
— (Transliteration)


Virtue will shy away from one who does not shy away From what others shy from.

Hindi (हिन्दी)
अन्यों को लज्जित करे, करते ऐसे कर्म ।
उससे खुद लज्जित नहीं, तो लज्जित हो धर्म ॥ (१०१८)


Telugu (తెలుగు)
పరులు సిగ్గుపడెడి పని లాభమని జేయ
వానిఁ జూడఁ సిగ్గు వణకుచుండు. (౧౦౧౮)


Malayalam (മലയാളം)
അന്യർ ലജ്ജിച്ചിടും കാര്യം മാനം നോക്കാതെ ചെയ്യുകിൽ ധർമ്മബോധമിഴന്നോനെന്നുള്ള കാര്യം സുനിശ്ചിതം (൲൰൮)

Kannada (ಕನ್ನಡ)
ಇತರರು ನಾಚುವಂಥ ಹೀನಕೆಲಸಕ್ಕೆ ತಾನು ನಾಚದೆ ಇರುವ ಪಕ್ಷದಲ್ಲಿ ಧರ್ಮವು ಅಂಥವನನ್ನು ಕಂಡು ನಾಚಿ ಕೈಬಿಡುತ್ತದೆ. (೧೦೧೮)

Sanskrit (संस्कृतम्)
यदीयकृत्यं दृष्टान्ये भवेयुर्व्रीडयान्विता: ।
स्वयं न लज्जितो भूयात् तं धर्मो व्रीडया त्यजेत् ॥ (१०१८)


Singalesiska (සිංහල)
අනුන් කළ ලැජ්ජා - සහගත කිරිය තමනුත් අනුමත කරයි නම් - ඔවුන් සතු දම් හැර ගියා වේ (𑇴𑇪𑇨)

Kinesiska (汉语)
衆之所恥, 若不避之, 非義也. (一千十八)
程曦 (古臘箴言)


Malajiska (Melayu)
Kalau sa-saorang tidak merasa malu apa yang di-malukan orang lain, Kebenaran akan mempunyai alasan untok merasa malu terhadap-nya.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Koreanska (한국어)
미덕은남이수치러워하는일을파렴치하게하는자를단념한다. (千十八)

Ryska (Русский)
Если ты не устыдишься за бесстыдного человека,,о сам стыд покраснеет от стыда за тебя

Arabiska (العَرَبِيَّة)
الرجل الذى لا يستحيي من إرتكاب الأفعال التى ينجم عليها الناس سيستهزئ به الصدق والصواب (١٠١٨)


Franska (Français)
Si quelqu'un commet sans rougir un acte digne de provoquer la honte des autres, cette absence de pudeur est de nature à faire écarter de lui, toute vertu.

Tyska (Deutsch)
Tut einer schamlos das, worüber sich andere schämen, schämt sich der dharma über ihn.

Latin (Latīna)
Si te ipsum non pudeat quorum ceteros pudeat necesse est, hoc ita se habet, ut virtutem tui pudeat necesse sit. (MXVIII)

Polska (Polski)
Nie pochwala niczego, co budzi zgorszenie, Aby nie stał się sam gorszycielem.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


பிறர்நாணத் தக்கது தான்நாணா னாயின் அறம்நாணத் தக்கது உடைத்து.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Populärt kapitel

Populär kuplett

Upprepat ord i kupletter
Mest upprepade ord i Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Upprepat ord i början av kuplett
Vanligaste begynnelseord i kupletterna
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Upprepat ord i slutet av kuplett
Upprepat ord i slutet av kuplett
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22