Att igenkänna sanningen

பொருளல்ல வற்றைப் பொருளென்று உணரும்
மருளானாம் மாணாப் பிறப்பு.   (௩௱௫௰௧ - 351)
 

Glädjelöst återfödande åvägabringas av den förblindelse som håller före att overkliga ting är verkliga.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

இருள்நீங்கி இன்பம் பயக்கும் மருள்நீங்கி
மாசறு காட்சி யவர்க்கு   (௩௱௫௰௨ - 352)
 

Mörkret viker och lyckan ler mot dem som, fria från förvillelse, har skådat den sanna verkligheten.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

ஐயத்தின் நீங்கித் தெளிந்தார்க்கு வையத்தின்
வானம் நணிய துடைத்து.   (௩௱௫௰௩ - 353)
 

För dem som är fria från tvivel och har skådat den klara sanningen är himmelen närmare än jorden.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

ஐயுணர்வு எய்தியக் கண்ணும் பயமின்றே
மெய்யுணர்வு இல்லா தவர்க்கு.   (௩௱௫௰௪ - 354)
 

Till ingen nytta är de fem sinnenas bruk för dem som icke har förstått den rena sanningen.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

கற்றீண்டு மெய்ப்பொருள் கண்டார் தலைப்படுவர்
மற்றீண்டு வாரா நெறி.   (௩௱௫௰௬ - 356)
 

De som har kommit till insikt och skådat sanningen träder in på den väg som icke <genom återfödelsen> leder tillbaka hit igen.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

ஓர்த்துள்ளம் உள்ளது உணரின் ஒருதலையாப்
பேர்த்துள்ள வேண்டா பிறப்பு.   (௩௱௫௰௭ - 357)
 

Om någon med sin själ har lyssnat och lärt känna sanningen behöver han icke tänka på någon återfödelse.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

பிறப்பென்னும் பேதைமை நீங்கச் சிறப்பென்னும்
செம்பொருள் காண்பது அறிவு.   (௩௱௫௰௮ - 358)
 

Sann visdom är att göra sig fri från okunnigheten som leder till återfödelse och att skåda sanningen som leder till <himmelens> härlighet.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

சார்புணர்ந்து சார்பு கெடஒழுகின் மற்றழித்துச்
சார்தரா சார்தரு நோய்.   (௩௱௫௰௯ - 359)
 

Om någon finner Honom som är alltings stöd och lever fri från bundenhet <vid tingen> förgör han den sjukdom som binder honom, så att han icke dras med fler bojor.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

காமம் வெகுளி மயக்கம் இவ்முன்றன்
நாமம் கெடக்கெடும் நோய்.   (௩௱௬௰ - 360)
 

Utrotar du allt som heter lusta, vrede, förvillelse, dessa tre, så förgörs också återfödelsens onda sjuka.
Yngve Frykholm (Tirukkural)

பு. ஆ. முத்துக்கிருஷ்ணன் (திருக்குறள் இசைமலர்)

Raga: நாராயணி  |  Tala: ஆதி
பல்லவி:
மெய்யுணர்வாய் மனமே
மேதினி மீதருள் மேவும் நிலைபெறவே

அநுபல்லவி:
ஐயமில்லாத மெய்யறிவுறும் வாழ்வில்
பொய்யிருள் நீக்கி நாம்
பொதுநலப் பணி செய்ய

சரணம்:
"எப்பொருள் எத்தன்மைத் தாயினும் அப்பொருள்
மெய்ப்பொருள் காண்பது அறிவெனும்" திருக்குறள்
துப்புறச் சொல்லும்வழி துலங்கிட வாழ்வோம்
துன்பமில்லாத பேரின்பமே சூழ்வோம்




Populärt kapitel

Populär kuplett

Upprepat ord i kupletter
Mest upprepade ord i Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Upprepat ord i början av kuplett
Vanligaste begynnelseord i kupletterna
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Upprepat ord i slutet av kuplett
Upprepat ord i slutet av kuplett
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22