思婦

வீழப் படுவார் கெழீஇயிலர் தாம்வீழ்வார்
வீழப் படாஅர் எனின்.   (௲௱௯௰௪ - 1194) 

愛夫而不爲夫愛之婦人, 無幸福快樂之可言, 他人重之亦無用也.  (一千一百九十四)
程曦 (古臘箴言)


泰米尔语 (தமிழ்)
தாம் காதலிக்கின்ற காதலரால் தாமும் விரும்பப்படும் தன்மையைப் பெறாதவர் என்றால், அம் மகளிர், முன்செய்த நல்வினைப் பயனை உடையவரே அல்லர் (௲௱௯௰௪)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


தாம் விரும்பும் காதலரால் விரும்பப்படாவிட்டால் உலகத்தாரால் விரும்பப்படும் நிலையில் உள்ளவரும் நல்வினை பொருந்தியவர் அல்லர். (௲௱௯௰௪)
— மு. வரதராசன்


தாம் விரும்பும் கணவனால் விரும்பப்படாதவளாக மனைவி இருந்துவிடுவாளானால், அவள் தீவினை வசப்பட்டவளே. (௲௱௯௰௪)
— சாலமன் பாப்பையா


விரும்பப்படாத நிலை ஏற்படின், அந்தக் காதலர் நட்புணர்வு இல்லாதவராகவே கருதப்படுவார் (௲௱௯௰௪)
— மு. கருணாநிதி


婆罗米文 (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀯𑀻𑀵𑀧𑁆 𑀧𑀝𑀼𑀯𑀸𑀭𑁆 𑀓𑁂𑁆𑀵𑀻𑀇𑀬𑀺𑀮𑀭𑁆 𑀢𑀸𑀫𑁆𑀯𑀻𑀵𑁆𑀯𑀸𑀭𑁆
𑀯𑀻𑀵𑀧𑁆 𑀧𑀝𑀸𑀅𑀭𑁆 𑀏𑁆𑀷𑀺𑀷𑁆 (𑁥𑁤𑁣𑁕)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


英语 (English)
Veezhap Patuvaar Kezheeiyilar Thaamveezhvaar
Veezhap Pataaar Enin
— (Transliteration)


vīḻap paṭuvār keḻī'iyilar tāmvīḻvār
vīḻap paṭā'ar eṉiṉ.
— (Transliteration)


Even if loved by others, they are luckless Unless loved by those they love.

印地语 (हिन्दी)
उसकी प्रिया बनी नहीं, जो उसका है प्रेय ।
तो बहुमान्या नारि भी, पुण्यवति नहिं ज्ञेय ॥ (११९४)


泰卢固语 (తెలుగు)
ప్రియుని ప్రేమలేని ప్రేయసి నెవరెంత
గొప్పఁ జెప్పుకొన్న గొఱత గొఱత. (౧౧౯౪)


马拉雅拉姆语 (മലയാളം)
പ്രേമപാത്രങ്ങളിൽ നിന്നുമനുരാഗം കിട്ടായ്കിലോ ലോകസമ്മതരായാലും ഭാഗ്യം കെട്ടവർ തന്നെയാം (൲൱൯൰൪)

卡纳达语 (ಕನ್ನಡ)
ತಾವೊಲಿದ ಇನಿಯನ ಅನುರಾಗಕ್ಕೆ ಪಾತ್ರರಾಗದ ಪ್ರೇಯಸಿಯರು ಪತಿವ್ರತೆಯರಿಂದ ಪ್ರಶಂಸೆಗೆ ಪಾತ್ರರಾದರೂ ನತದೃಷ್ಟರೇ! (೧೧೯೪)

梵语 (संस्कृतम्)
स्ववाञ्छितप्रियतमो यस्यां प्रीतिं न दर्शयेत् ।
अन्येषां स्पृहणीयां च भाग्यहीनां हि तां विदु: ॥ (११९४)


僧伽罗语 (සිංහල)
මා හිතැඟි පෙම්වත - මට නො මැති නම් ප්‍රේමය නිතැතින් මම ඔහුට - මගේ පේමය තවත් නුපුදමි (𑇴𑇳𑇲𑇤)

马来语 (Melayu)
Bagaimana sa-kira-nya mereka di-sayangi oleh orang lain? Jikalau wanita tidak menerima kaseh sayang daripada kekaseh-nya, mereka tidak akan mengetahui kebahagiaan yang lain.
Ismail Hussein (Tirukkural)


韩语 (한국어)
심지어가장순수한사람의사랑을받는여성도남편의사랑을받지않으면사악한사람으로간주된다. (千百九十四)

俄語 (Русский)
Нелюбимые любимые, будучи любимыми другим не обласканы судьбой

阿拉伯语 (العَرَبِيَّة)
ما هي فائدة المحبة من بعض إلى بعض عند ما لا يجدون النسوة حنان احبتهن اليهن فلا يعرفن السرور والابتهاج على وجه هذه الأرض (١١٩٤)


法语 (Français)
Elles ont le mauvais destin en partage, celles qui, même jouissant de l'estime des femmes chastes, ne sont pas aimées des amants qu'elles chérissent.

德語 (Deutsch)
Wird sie nicht von dem geliebt, den sie liebt, ist sie ohne irgendeine Vortrefflichkeit, auch wenn sie von allen geliebt wird.

瑞典语 (Svenska)
Ingen glädje har man ens av sitt goda namn och rykte om man ej älskas av den man älskar.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


拉丁语 (Latīna)
Socia domiuae: diviua tibi, inquit, lidelitas est, quod tirneus, ne dile- ctum repreheudaut, ilium te non diligerc, retices ; itaque fideles maritae magui te facient - domina rcspondet: Etiam dilectae infelices sunt , nisi ab eo, quern ipsae diligant, diligantur. (MCXCIV)

波兰语 (Polski)
Ale jeśli uczuciem nie bywa darzona, Bacz, by serce się w niej nie spaliło.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


வீழப் படுவார் கெழீஇயிலர் தாம்வீழ்வார் வீழப் படாஅர் எனின்.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Popular Chapter

Popular Couplet

Repeated Word in Couplets
Most repeated word in Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Repeated Word in Couplet Starting
Most common First word in the Couplets
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Repeated Word in Couplet Ending
Most common Last word in the Couplets
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22