Manière d’acquérir les Biens 

இல்லாரை எல்லாரும் எள்ளுவர் செல்வரை
எல்லாரும் செய்வர் சிறப்பு.   (௭௱௫௰௨ - 752) 

Tous méprisent les pauvres ; tous célèbrent les riches.

Tamoul (தமிழ்)
பொருள் இல்லாத வறியவரை எல்லாருமே இகழ்ச்சியாகப் பேசுவார்கள்; செல்வம் உடையவரையோ எல்லாரும் சிறப்புச் செய்து போற்றுவார்கள் (௭௱௫௰௨)
புலியூர்க் கேசிகன் (திருக்குறள் - புதிய உரை)


பொருள் இல்லாதவரை (வேறு நன்மை உடையவராக இருந்தாலும்) எல்லாரும் இகழ்வார், செல்வரை (வேறு நன்மை இல்லாவிட்டாலும்) எல்லாரும் சிறப்பு செய்வர். (௭௱௫௰௨)
— மு. வரதராசன்


பணம் இல்லாதவரை எல்லாரும் இகழ்வர். செல்வரையோ எல்லாரும் பெருமைப்படுத்துவர். (௭௱௫௰௨)
— சாலமன் பாப்பையா


பொருள் உள்ளவர்களைப் புகழ்ந்து போற்றுவதும் இல்லாதவர்களை இகழ்ந்து தூற்றுவதும்தான் இந்த உலக நடப்பாக உள்ளது (௭௱௫௰௨)
— மு. கருணாநிதி


Brahmi (𑀩𑁆𑀭𑀸𑀳𑁆𑀫𑀻 𑀮𑀺𑀧𑀺)
𑀇𑀮𑁆𑀮𑀸𑀭𑁃 𑀏𑁆𑀮𑁆𑀮𑀸𑀭𑀼𑀫𑁆 𑀏𑁆𑀴𑁆𑀴𑀼𑀯𑀭𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀮𑁆𑀯𑀭𑁃
𑀏𑁆𑀮𑁆𑀮𑀸𑀭𑀼𑀫𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀯𑀭𑁆 𑀘𑀺𑀶𑀧𑁆𑀧𑀼 (𑁘𑁤𑁟𑁓)
— (தமிழி / தமிழ்ப் பிராமி)


Anglais (English)
Illaarai Ellaarum Elluvar Selvarai
Ellaarum Seyvar Sirappu
— (Transliteration)


illārai ellārum eḷḷuvar celvarai
ellārum ceyvar ciṟappu.
— (Transliteration)


Everyone despises the poor While the rich are exalted by all.

Hindi (हिन्दी)
निर्धन लोगो का सभी, करते हैं अपमान ।
धनवनों का तो सभी, करते हैं सम्मन ॥ (७५२)


Télougou (తెలుగు)
లేనివాని నెవరు లెక్కింప రెవ్వరు
ఉన్నవాని గూడి సన్నుతింత్రు (౭౫౨)


Malayalam (മലയാളം)
നല്ലവൻ‍ ധനമില്ലെങ്കിൽ നൂനം‍ നിന്ദിതനായിടും‍ അധമന്‍ ധന്യനാണെങ്കിലെല്ലാർക്കും‍ ബഹുമാന്യനാം‍. (൭൱൫൰൨)

Kannada (ಕನ್ನಡ)
ಬಡವರನ್ನು (ಅವರಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಗುಣಗಳಿದ್ದರೂ) ಎಲ್ಲರೂ ಕೀಳಾಗಿ ನೋಡುವರು; ಸಿರಿವಂತರನ್ನು (ಅವರಲ್ಲಿ ಅವಗುಣಗಳಿದ್ದರೂ) ಎಲ್ಲರೂ ಸ್ತುತಿಸುವರು. (೭೫೨)

Sanskrit (संस्कृतम्)
गुणिनं चाप्यर्थहीनं दूषयन्ति नरा भुवि ।
निर्गुणं चाप्यर्थवन्तं मानयन्ति जना: सदा ॥ (७५२)


Cingalais (සිංහල)
පහත් කර දිළිඳුන් - හැම දෙනම හැම තන්හී දන වතූනටම ලොව - ගරු කෙරේ හැම තැනම හැමදා (𑇧𑇳𑇮𑇢)

Chinois (汉语)
貧乏者, 衆皆薄之; 富有者, 衆皆重之. (七百五十二)
程曦 (古臘箴言)


Malaisien (Melayu)
Yang papa di-layan dengan nesta oleh semua: tetapi sa-tiap orang menjulang tinggi orang yang berharta.
Ismail Hussein (Tirukkural)


Coréen (한국어)
빈곤한자들은가치가있어도경멸되지만부자들은가치가없어도모두로부터예우를받는다. (七百五十二)

Russe (Русский)
Как нищих обливают презрением,,ак все расточают хвалу богатым,

Arabe (العَرَبِيَّة)
الناس كلهم يـحـتـقرون الفقير ولكن يعظمون رجلا يملك الثروة (٧٥٢)


Allemand (Deutsch)
Alle verachten solche, die keinen Reichtum haben - alle ehren solche, die Reichtum besitzen

Suédois (Svenska)
De fattiga föraktas av alla. De rika hedras av var man.
Yngve Frykholm (Tirukkural)


Latin (Latīna)
Qui nihil habent, eos omnes pro nihilo habebunt; qui divites fiunt, ab omnibus magni fient. (DCCLII)

Polonais (Polski)
Pomiatają biedakiem i warstwy najniższe, A honory zbierają bogaci.
Bohdan Gębarski (Tirukkural - Święta księga południowych Indii)


இல்லாரை எல்லாரும் எள்ளுவர் செல்வரை எல்லாரும் செய்வர் சிறப்பு.
ஓவிய ஆசிரியர் திரு.செ.நடராசன், நல்லூர் விஜயாபுரம்

Chapitre populaire

Couple populaire

Mot répété en couple
Mot le plus répété dans Thirukkural
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. இல்லை - 22

Mot répété dans Couplet Starting
Le plus courant Premier mot dans les couples
  1. ஆற்றின் - 5
  2. இன்பம் - 5
  3. நனவினால் - 5
  4. காமம் - 4
  5. காமக் - 4

Mot répété en fin de couple
Le plus courant Dernier mot dans les couples
  1. படும் - 42
  2. தரும் - 37
  3. இல் - 32
  4. கெடும் - 28
  5. செயல் - 22